許玉燕
摘 要
本篇論文主要側重於梳理文字、影像、配樂之元素,如何對敘事性移轉產生作用。探討的文本為導演阿莫多瓦(Pedro Almodóvar),與配樂家亞伯特‧伊格雷西亞(Alberto Iglesias),於2011年所拍攝的電影《切膚慾謀》(La piel que habito)。文字版小說以第二人稱的敘事手法,使文本敘事重心落在被俘者文森(Vicente)身上。而在影像版本中,攝影鏡頭的操作與配樂的結合帶來了敘事重心的改變,使觀眾的注意力轉移到正在開展的事件和俘虜者萊德加德醫師(Dr. Robert Ledgard)身上。本研究探討了《切膚慾謀》一片在伊格雷西亞的原創配樂創作,和其他非原創音樂作品加入後,重新塑造了人物的性格,更合理化了其行動背後的情感動機,使得影像敘事產生有別於文字敘事的內涵意義。此外,本篇論文也將一併探討伊格雷西亞的電影配樂風格與其音樂創作思維。
關鍵詞:亞伯特‧伊格雷西亞、阿莫多瓦、《切膚慾謀》、電影配樂、敘事性移轉、跨藝術研究
ABSTRACT
This research aims to analyze Pedro Almodóvar’s 2011 film, The Skin I Live In (La piel que habito), with a specific focus on the transfer of narrative elements from the written text to its cinematic adaptation. The textual version of the novel employs a second-person narrative technique, centering the story on the captive character, Vicente. In contrast, the visual medium incorporates visual elements and soundtracks, resulting in a shift in narrative emphasis. This modification redirects the audience’s attention to the unfolding events and the character of the captor, Dr. Ledgard. The study delves into the impact of Alberto Iglesias’s original score and other non-original musical pieces, aiming to elucidate their role in reshaping character personalities and rationalizing their motivations. Additionally, the research explores Iglesias’s film scoring style and his approach to music creation.
KEYWORDS: Alberto Iglesias, Pedro Almodóvar, La piel que habito, soundtrack, narrativity transfer, interdisciplinary arts
DOI: 10.30395/WSR.202506_18(2).0004